martes, 13 de febrero de 2018

DESCARGA BETA V.2

¡Hola a todos! Sé que muchos lo estáis esperando, últimamente no he estado haciendo mucho en esta traducción ya que he estado ayudando en un proyecto amigo que muchos conocéis.

He decidido publicar ésta beta, aún con los fallitos que tiene. Confío en que reportaréis en los comentarios los fallos y comentaréis educadamente. 

Aquí tenéis el enlace de descarga vía MEGA:


(Si por cualquier cosa el enlace se cayese, avisad por los comentarios) 


IMPORTANTE


Este parche NO se puede jugar en Wii, sólo en Dolphin.


CÓMO INSTALARLO/JUGARLO



¡Juguemos al fútbol!

lunes, 18 de diciembre de 2017

CAMBIOS BETA V.2

¡Hola, chicos! Este post es para iros comentando cosas sobre la primera versión que podréis jugar, la
beta v.2 .


  • Las indicaciones/título del menú, están la mayoría (yo juraría que el 90%). Para los que no sepáis a lo que me refiero, es a los textos que aparecen arriba ocasionalmente en la pantalla.
  • Los estadios estarán todos con sus respectivos nombres (Aunque aún me falta sacar la textura del Estadio del Ogro y Tierra Sagrada).
  • Corregidos fallos de traducción y color de la beta v.1.
  • La galería de técnicas está mayormente traducida (excepto los textos-a día de hoy inaccesibles a modificar para mí-), he conservado el 'Now Loading...' de cuando carga una técnica. 
  • Los nombres de todos los jugadores están adaptados al Castellano, corregí todos, ya que en el parche inglés, algunos nombres no eran fieles al español, y conservaban su nombre original. NOTA: Sólo están traducidos en el apartado 'Fichar', en versiones posteriores estará al completo.
  • Todos los nombres de los Minijuegos traducidos.
  • Todo lo posible en el apartado 'Torneo' está traducido.
  • Más de 180 técnicas traducidas en esta versión.
  • Todos los nombres en el apartado 'Copa' traducidos.
  • El 95% del apartado 'Equipo' está traducido.
  • Faltan los textos por traducir. Aún no sé sobre el tema Hexadecimal, así que, de momento, poco puedo hacer.
El enlace de descarga de este parche lo tendréis pronto, como muy tarde, el 7 de Enero de 2018.
Aclarar también que me gustaría acabar los posts sobre la v.1 , así veis qué técnicas han sido incluidas en esta versión.

TÉCNICAS DE REGATE TRADUCIDAS (BETA V.1)


NV.1



  1. Espejismo de Balón
  2. Espejismo
  3. Ignición
  4. Superaceleración
  5. Torbellino Dragón
  6. Equilibrismo
  7. Remolino Acuático
  8. Entrada Huracán
  9. Tacón Infernal
  10. Piroquinésis
  11. Corte Flamígero
  12. Pared Solitaria
  13. Pompa de Chicle
  14. Finta Boomerang
  15. Prima Donna
  16. Rodillazos Atómicos
  17. Regate Espejismo
  18. Teleportación
NV.2


  1. Bomba Géiser
  2. Cúpula Sónica
  3. Mina Terrestre
  4. Zig Zag Chispeante
  5. Avance Chispeante
  6. Entrada Tormenta
  7. Pantalla Ígnea
  8. Regate Múltiple
  9. Hora Celestial
  10. Círculo de Hielo
  11. Engaño Torero
  12. Amago de Tiro
NV.3


  1. Balón Angelical
  2. Himno de Atenea
  3. Túnel Tornado
  4. Coz 2
  5. Súper Elástico
  6. Regate Supersónico
  7. Despliegue de Señuelos
  8. Balón Diabólico
  9. Dragón Ascendente
  10. Trance Melódico
  11. Esferas Luminosas
COMBINADAS


  1. Aikido
  2. Patín Aéreo
  3. Ícaro
  4. Coz 3
  5. Cruce Explosivo
EG


  1. Hipervelocista Tachión > Carga Hipersónica
  2. --- > Zarpazo Real
  3. Garas, Maestra de Ilusiones > Lazos de Oscuridad
  4. --- > Hoz del Viento
  5. Pegaso Alado > Rayo Celeste
  6. Peón Negro > Puño Metralleta
Miximax


  1. Espada Real

domingo, 10 de diciembre de 2017

PREGUNTAS Y RESPUESTAS

1. ¿Cuándo habrá enlaces para jugar la traducción

Próximamente... aún tengo que mejorar y editar ciertas cosas. Iré publicando según vaya avanzando más y más.

2. ¿Enlace al ROM/ISO de Inazuma Eleven GO Strikers 2013?

Siempre puedes buscarlo en internet. Seguro que lo encuentras. 

3. ¿La traducción se puede jugar en Wii?

No. Sólo en emulador por el momento. Yo, personalmente uso el Dolphin (Pincha para descargarlo).

4. ¿Cómo lo hago para jugar a la traducción una vez descargada?


TÉCNICAS DE TIRO TRADUCIDAS (BETA V.1)



NV.1



  1. Cabezazo Kung-Fu
  2. Pase Cruzado
  3. Tiro Del Cometa
  4. Remate en Espiral
  5. Tiro Giratorio
  6. Tiro Sónico
  7. Proyectil Letal
  8. Remate Dragón
  9. Bomba Saltarina
  10. Tornado Inverso
  11. Tiro Fantasma
  12. Peces Voladores
  13. Chut Congelante
  14. Disparo Rodante

NV.2


  1. Caída Planetaria
  2. Rayo de Ganímedes
  3. Cabezazo Gigatón
  4. Tiro Sónico V2
  5. Granada Doble
  6. Flecha Divina
  7. Polen Devastador
  8. Tiro Espectral
  9. Tiro Espejismo
  10. Megalodón
  11. Disparo con Rebotes
NV.3


  1. Llamarada Atómica
  2. Excalibur
  3. Cañonazo
  4. Lanza de Odín
  5. Pingüino Emperador N1
  6. Pingüino Emperador X
  7. Viento Celestial
  8. Sabiduría Divina
  9. Aguijones Escarlata
  10. Cañonazo de Fragmentos
  11. Carga Negativa
  12. Mandíbulas Dobles
  13. Tormenta Dimensional
  14. Tiro Sobrenatural
  15. Rizo Dragón
  16. Balón Iceberg
  17. Tiro Balista
  18. Leopardo de la Ventisca
  19. Ceniza Negra
  20. Remate Celestial
  21. Ciclón Blanco
COMBINADAS


  1. Superremate Rebotado
  2. Evolución (Triple Amenaza)
  3. Remate de Gaia
  4. Gran Lobo
  5. Gran Explosión
  6. Tri-Pegaso
  7. Lluvia Oscura
  8. Lluvia de Azufre
  9. Zero Magnum
  10. Remate Combinado
  11. Disparo Dual
  12. Triángulo Z
  13. Triángulo ZZ
  14. Empuje Trillizo
  15. Baile de Mariposas
  16. Big Bang
  17. Tiro de Arcabuz
  18. Remate Unicornio
  19. Disparo Cósmico
  20. Triángulo Letal Final
  21. Remate en V
EGS


  1. Chione> Lanza de Carámbanos
  2. Caballo Negro> Carga al Galope
  3. Dios del Sol Apolo> ---
  4. Alado Archipegaso> ---
  5. ---> Caliburn
  6. Grifo> Flamberge
  7. ---> Jaque Mate
  8. Sobrenatural Halcón del Trueno> Alas del Halcón
  9. Bravo Samurái Musashi> ---
  10. Guiverno Blanco> ---
  11. Azote Negro> Hacha del Azote Negro
  12. Ilusionista Trickster> Caja de Sorpresas
  13. ---> Choque Mortal
  14. ---> Asalto Aéreo
  15. Caballero Lancelot> ---
MIXIMAX


  1. Colmillo Retorcido
  2. Katana Crisantemo (Crisantemo)
  3. Soy Todopoderoso
  4. Impulso del Equipo Definitivo
  5. Tormenta Eléctrica

NOVEDADES EN IEGO STRIKERS 2013; AVANCES BETA V.1


Los que no hayáis jugado a este juego os preguntaréis, ¿qué tiene que ofrecernos éste Inazuma Eleven para Wii?

Y en este post, os voy a contar las novedades de este juego.


  • NOVEDADES EN PARTIDOS

  1. Se podrán usar tanto Técnicas de EG, Armadura y Miximaxs.
  2. Las supertécnicas con Armadura al igual que los EG actuarán como supertécnicas normales en su nivel especial.
  3. Los Miximax duran todo el partido a no ser de que el usuario use 2 o 3 Supertécnicas. Una vez ya gastado el Miximax, no será posible utilizarlo de nuevo.
  4. Se podrá cambiar de comentarista. Se puede elegir entre Chester Horse Jr. y Gammon.
  5. Se pueden hacer tiros encadenados, se agregan mas supertécnicas y EGs. También se puede contraatacar en caso de un regate o bloqueo. 
  6. Los jugadores ahora tienen niveles que van aumentando ganado partidos o entrenando. Al subir de nivel, mejoran sus estadísticas y algunos adquieren nuevas supertécnicas y/o desbloquean espíritus guerreros.
  • MODO HISTORIA (MUNDOS)
En este modo, irás recorriendo diversos lugares jugando con los equipos rivales y teniendo duelos en Minijuegos con distintos rivales.


  • CLUB

  1. Ahora puedes cambiar el aspecto del club, pero esto es posible si derrotas al Raimon en el Modo Mundos para que puedas elegir entre el antiguo club del Raimon o el del Nuevo Raimon (GO).
  2. Los entrenamientos tendrán un nuevo modo por separado en el que dejar a los jugadores entrenando mientras que tu juegas o descansas en tiempo real.
  3. Los jugadores ahora tienen niveles que van aumentando ganado partidos o entrenando. Al subir de nivel, mejoran sus estadísticas y algunos adquieren nuevas supertécnicas y/o desbloquean EGs.


PROYECTO DE TRADUCCIÓN: INAZUMA ELEVEN GO STRIKERS 2013

¡Hola! Como la mayoría interesados en la franquicia de Inazuma Eleven sabréis, el juego destinado a la consola Nintendo Wii: Inazuma Eleven GO Strikers 2013, no nos llegó a occidente.

Pues bien, hace un tiempo, unos chicos intentaron sacar adelante un proyecto de traducción del mismo; proyecto que por razones que yo desconozco, no se pudo acabar.

A donde quiero llegar es retomar el trabajo de estos chicos e intentar corregir diversos fallos de traducción que había e intentar llevar a cabo otro proyecto.
Con este proyecto querría llegar algo más lejos que ellos, que tradujeron ciertas técnicas y opciones varias del juego (un trabajo genial, por cierto).

Mi idea sería intentar llegar a editar los audios del juego y textos.


  • Creo que desencriptando el .ISO del juego puedo llegar a encontrar los audios del juego, sean voces o efectos de sonido e introducir audios del Strikers que nos llegó a Europa; extrayendo los audios de este juego con el mismo método.
  • Este tema es más complejo y sé que se podría llevar a cabo con un editor Hex, pero por desgracia mi ordenador no reconoce los caracteres japoneses en el editor Hex que elegí para probar (010 Editor).
Pues eso chicos, esas serían mis ideas principales, por supuesto las técnicas estarán adaptadas a lo que se nos muestra en el anime (editado en Europa por Arait Multimedia) y con las mismas (o similares) tipografías. Aquí un ejemplo.